OHADA / CHINA / Publication of the Chinese translation of the book "Business Law in Africa OHADA and the Harmonization Process - 2nd Edition"
- 30/06/2008
- 6762
- 1 commentaire
Authors: Boris Martor, Nanette Pilkington, David S. Sellers, Sébastien Thouvenot - Eversheds lawyers.
The new Chinese edition of this authoritative book offers a fully updated and more detailed overview of the aims and achievements of the OHADA common system of business laws (Organization for the Harmonisation of Business Law in Africa) and explains in depth the legislation that has been issued to date.
- Authoritative analysis of the OHADA initiative to create a unified commercial law for Africa.
- Explains the institutions, the principles laid down in the OHADA treaty and the provisions of the Uniform Acts.
- Considers the latest developments, future Uniform Acts, and the legal context beyond OHADA.
- An invaluable resource for Chinese investors in Africa and their advisers.
01/07/2008 200847 DJIEUFACK
It is a great effort to have the book: BUSINESS LAW IN AFRICA translated into Chinese. This will go a long way to enhance the existing knowledge surrounding the implementation of the OHADA Laws.
But the newsletter fails to acknowledged the contributions of some African authors who also pull in their own quota in the writing of this book in English.I particularly have in mind Professor Martha Tumnde in Cameroon.